Orcid/PBN profile
0000-0001-9660-1465
Education
PhD thesis: The Picaro Messiah and the Unworthy Scribe: A Pattern of Obsession in Mordecai Richler鈥檚 Later Fiction (2008, supervisor: prof. Krzysztof Andrzejczak)
MA thesis: The Antagonist in John Barth鈥檚 The Sot-Weed Factor and Giles Goat-Boy (2003, supervisor: prof. Krzysztof Andrzejczak)
Awards for academic achievements
Scholarship for young researchers (University of 艁贸d藕, 2011)
Thesis/dissertation supervision
Over 30 MA and 40 BA theses on US American and Canadian literature and culture, including the work of authors such as Alice Munro, Margaret Atwood, Michael Ondaatje, Rawi Hage, Timothy Findley, Margaret Laurence, Adele Wiseman, Hugh MacLennan, Raymond Carver, Herman Melville, Henry James, Nathaniel Hawthorne, Edgar Allan Poe, Mark Twain, Abraham Cahan, Sarah Ruhl, Walt Whitman, Henry David Thoreau, William S. Burroughs or Alan Moore.
Other (grants, organizational activity)
Dr. Majer has been the head of several international conferences, including the 8th Congress of the Polish Association for Canadian Studies 鈥 Canadian (Re)Visions: Futures, Changes, Revolutions / 芦 Les (Re)Visions canadiennes: Projections, Changements, R茅volutions 禄 (2019; with Dr. Justyna Fruzi艅ska and Dr. Magdalena Marczuk-Karbownik), Kanade, di Goldene Medine? Perspectives on Canadian-Jewish Literature and Culture / Perspectives sur la litt茅rature et la culture juives canadiennes (2014; with Dr. Justyna Fruzi艅ska and Prof. Norman Ravvin), Whales & Veils: Obsessions in Melville and Hawthorne (2022; with Dr. Justyna Fruzi艅ska and Karolina Kordala, via Zoom) or Machines / Ravines: Negotiating the (Technological) Sublime (2017; with Mark Tardi, MFA). The keynote speakers for these events were outstanding scholars such as David Nye (University of Southern Denmark), Sherry Simon (Concordia University, Montreal), Aritha van Herk (University of Calgary, Alberta), Giorgio Mariani (鈥淪apienza鈥 University of Rome) and Goldie Morgentaler (University of Lethbridge, Alberta), as well as Canadian writers such as Bill Gaston, R茅gine Robin and John Gould.
Since 2009, dr Majer has supervised the United Students Society, an extracurricular reading group under the auspices of the Department of North American Literature and Culture. Meetings are held 2-3 times in a semester and are devoted to North American literature and culture 鈥 often to new and non-canonical works. In the past, the group has engaged with the work of, among others, Cormac McCarthy, Don DeLillo, Raymond Carver, William Faulkner, H. P. Lovecraft, Vladimir Nabokov, Henry James, Philip Roth, J. D. Salinger, David Foster Wallace, Margaret Atwood, Barbara Gowdy, William Gibson, or Joyce Carol Oates; we have also discussed feature films by illustrious directors (e.g. Sam Mendes, David Cronenberg, the Coen brothers or Jim Jarmusch), as well as seminal documentaries (e.g. Blue-Eyed, Devil鈥檚 Playground or I Am Not Your Negro) and comic books (e.g. Sin City, 100 Bullets, Blacksad).
The meetings are hosted by lecturers, doctoral students and excelling MA or BA students. In addition, we try to engage visiting scholars in the Society鈥檚 activities: over the years, our meetings have been hosted by Prof. Norman Ravvin (Concordia University, Montreal, Canada), Prof. Pirjo Ahokas (University of Turku, Finland), Dr. Mirjam Horn (University of Giessen, Germany), Dr. Alexander Scherr (University of Giessen, Germany) and Dr. Murat Erdem (University of Izmir, Turkey).
The Society is also the organizer of an annual student conference devoted to North American literature and culture, usually headed by dr Krzysztof Majer or dr Justyna Fruzi艅ska. So far, ten such events have been held, under the following titles: Images of Conflict (2010), The Body (2012), Transformations / Metamorphoses: The Notion of Change (2013), Music in Literature / Literature in Music: North American Intermedial Exchanges (2014), Unum? Individualism and Community (2016), Pets & Beasts: Animals (2017), Questions of Travel: Journeys (2018), All Lives Matter? Tokenism, Universalization and Containment (2019), Dialectics of Popular Culture (2020, via Zoom), Past / Present: Temporal Currents in North American Literature and Culture (2021, via Zoom), Deadly Calculations: Technology and Violence in North American Literature and Culture (2023). Over the years, keynote lectures have been delivered by excellent scholars such as Professor Pawe艂 Frelik (American Studies Center, University of Warsaw), Professor William Glass (American Studies Center, University of Warsaw), Dr. David Schauffler (University of Silesia, Katowice), Dr. Alexander Scherr (University of Giessen), Dr. Zuzanna Szatanik (University of Silesia in Katowice), Dr. Justyna St臋pie艅 (then University of Szczecin), Dr. Aleksandra Musia艂 (University of Silesia in Katowice), Dr. Marek Wojtaszek (University of 艁贸d藕) or Professor Richard Profozich (University of 艁贸d藕).
For more information, please visit USS鈥檚 Facebook website:
Dr. Krzysztof Majer specializes in contemporary North American fiction, including Canadian writing. Among his scholarly interests are: intermediality (especially the representation of musical forms in fiction), diasporic cultures in Canada (particularly the Jewish and the Arab diaspora), as well as translation, adaptation, and parody. He is the editor of the world鈥檚 first monograph on the fiction of the Lebanese-Canadian writer Rawi Hage, Beirut to Carnival City: Reading Rawi Hage (Brill, 2019), as well as the co-editor of Kanade, di Goldene Medine? Perspectives on Canadian-Jewish Literature and Culture / Perspectives sur la litt茅rature et la culture juives canadiennes (Brill, 2018; with Justyna Fruzi艅ska, J贸zef Kwaterko and Norman Ravvin) and Tools of Their Tools. Communications Technologies and American Cultural Practice (CSP, 2009; with Grzegorz Ko艣膰). He has also published on Mordecai Richler (including a contribution to the Richler issue of Canadian Literature, University of British Columbia, 2010), Steven Millhauser, Patrick deWitt, Jack Kerouac, Mark Anthony Jarman, Thomas Bernhard, Vladimir Nabokov as well as on the films of the Coen Brothers. He has published interviews with Canadian writers (e.g. Bill Gaston, Rawi Hage or Sherry Simon) and theatre director Nicole Schneiderbauer. He is a member of the Polish Association for Canadian Studies (PACS) and the International Association for Word and Music Studies (WMA). Since 2014, he has collaborated with the journal Canadian Literature as reviewer of scholarly and literary publications. In 2021 he began serving as the associate editor at Text Matters: A Journal of Literature, Theory and Culture.
Dr. Majer was a visiting scholar, among others, at the Institute of Canadian Jewish Studies, Concordia University, Montreal (2011), the American Studies Center at the University of Warsaw (2015), the University of Silesia in Sosnowiec (2019), the Adam Mickiewicz University (2021) or the State University of Applied Sciences, Konin (2014, 2017, 2020). He has also participated in several teaching exchanges as part of the Erasmus program, e.g. at universities in Lisbon, Antwerp, Szeged, Turku, Izmir, and Giessen. Dr. Majer is a member of the advisory board for the Corona Fictions project, conducted at the University of Graz, Austria.
Krzysztof Majer also works as a translator of literature. He is a member of the Polish Literary Translators鈥 Association (PLTA); in 2023 he began serving as editor at 鈥淟iteratura na 艢wiecie鈥. Earlier he was twice a recipient of the journal鈥檚 awards: for the translation of Allen Ginsberg鈥檚 Letters (2015) and Michael Herr鈥檚 Dispatches (2017). For the latter he was also nominated to the 鈥淕dynia鈥 Literary Prize and the Tadeusz Boy-呕ele艅ski Translation Work Award. In 2023 he was nominated again to both of these awards for his translation of David Markson's novel Wittgenstein's Mistress; that same year he was also nominated to the Energia Kultury award for his translation of Denis Johnson's volume of short stories, The Largesse of the Sea-Maiden. In 2016 his English renditions of selected stories from Andrzej Stasiuk鈥檚 collection 碍耻肠补箩膮肠 [Squatting Down] won him the 2nd Prize in the John Dryden Translation Contest, organized by the British Centre for Literary Translation and the British Comparative Literature Association; in 2019 in the same contest he received honorable mention for his translation of excerpts from Andrzej Muszy艅ski鈥檚 novel Podkrzywdzie [Harm鈥檚 Den]. In 2015 he was awarded a three-week residency at the Banff International Literary Translation Centre in Canada, where he stayed with writers Rawi Hage and Madeleine Thien. He has also translated, among others, John Cheever's A Vision of the World (Czarne, 2023), Herman Melville鈥檚 novella Benito Cereno ([in:] Nowele i opowiadania; P.I.W. 2020), Abdulrazak Gurnah鈥檚 Afterlives and Paradise (Wydawnictwo Pozna艅skie, 2022, 2023), Jack Kerouac and Allen Ginsberg鈥檚 correspondence (two volumes, Czarne, 2012), Michael Chabon鈥檚 Telegraph Avenue (W.A.B., 2020), Patrick deWitt鈥檚 Undermajordomo Minor (Czarne, 2016), Patti Smith鈥檚 Year of the Monkey (Czarne, 2020), Jim Thompson鈥檚 Pop. 1280 (Czarne, 2021). Together with Kaja Gucio he has translated short fiction by Bill Gaston (Bogowie pokazuj膮 klaty, Marginesy, 2019) and Deborah Eisenberg (My Duck Is Your Duck, Wydawnictwo Cyranka, 2022). He has also translated short prose or excerpts (e.g. Steven Millhauser, Niall Griffiths, D. J. Enright or Stephen King,) as well as literary theory and criticism (e.g. Chinua Achebe, Stuart Hall, Arthur Machen) in journals such as Literatura na 艢wiecie and Art Inquiry. He was the guest editor of the Canada-themed issue of Literatura na 艢wiecie (3-4/2017 鈥 548-549), for which he also translated works by Rawi Hage, M. A. Jarman, Madeleine Thien and John Gould. For the research purposes of Goldie Morgentaler (University of Lethbridge, Alberta), he has translated into English some hundred Polish letters exchanged by writers Chava Rosenfarb and Zenia Larsson. He has conducted translation workshops, among others at the Adam Mickiewicz University in Pozna艅 (2017, 2020), the University of Wroc艂aw (2017), the University of Silesia (Sosnowiec, 2022) and the 艁贸d藕-based Dom Literatury.
For more on dr Majer鈥檚 translation activities, please visit his PLTA profile:
CYCLICAL DUTY
WEDNESDAY
13:30 - 15:00
The office hours are valid for the winter semester of 2025-26.
91滴滴
Narutowicza 68, 90-136 LODZ
fax: 00 48 42/665 57 71, 00 48 42/635 40 43
NIP: 724 000 32 43