Nadrzędnym celem projektu są wspólne działania zmierzające do poprawy bezpieczeństwa i integracji cudzoziemców na terenie Łodzi. W ramach projektu prowadzone są szkolenia oraz działania badawcze.
Planujemy przeszkolić w sumie ponad 700 osób, bo zajęcia rozpoczną również kolejne grupy. Z jednej strony obejmujemy wsparciem cudzoziemców – im oferujemy kursy języka polskiego, które cieszą się ogromną popularnością (mamy więcej chętnych niż możemy przeszkolić). Z drugiej strony szkolimy grupę pierwszego kontaktu z cudzoziemcami – strażników miejskich, funkcjonariuszy policji i pracowników Urzędu Miasta Łodzi
tak założenia projektu tłumaczy dr Monika Kopytowska, jego kierownik.
, koordynowany przez dr Monikę Kopytowską jest najważniejszym elementem współpracy ze strażą miejską. Wydział współpracuje z Komendą Straży Miejskiej w Łodzi od 6 listopada 2019 roku.
Do tej pory dzięki „Otwartej Łodzi” przeszkolono 20 funkcjonariuszy Straży Miejskiej w Łodzi (kolejna grupa 22 osób rozpocznie zajęcia 24 listopada). Zakres szkoleń obejmuje komunikację międzykulturową, komunikację z osobami ze słabą znajomością języka polskiego oraz naukę języka angielskiego na poziomie podstawowym.
W ramach projektu Wydział Filologiczny UŁ z pomocą straży miejskiej przygotował materiały szkoleniowo-dydaktyczne w formie podręcznika do nauki języka angielskiego na poziomie podstawowym. W planach jest również powstanie „Rozmówek polsko-angielskich” dla funkcjonariuszy.
To jest doskonały przykład potwierdzający współpracę uczelni z otoczeniem, z przedstawicielami służb, które są być może nawet ważniejsze od nas – bo co jest istotniejsze od bezpieczeństwa? Naprawdę jesteśmy dumni, że udaje się realizować tego rodzaju działanie i są tego wymierne efekty
ǻܳǷɲł prof. Artur Gałkowski, prodziekan Wydziału Filologicznego UŁ ds. naukowych oraz współpracy międzynarodowej i otoczeniem społeczno-gospodarczym.
Zrozumieć innych –&Բ; jak oceniają udział w projekcie sami funkcjonariusze?
Mamy tutaj przedstawicieli wielu komórek straży miejskiej, wielu oddziałów. Mamy nawet dwóch dyżurnych – oni są na pierwszej linii kontaktu telefonicznego z osobami, które posługują się jedynie językiem angielskim. Umiejętności, które nasi funkcjonariusze nabyli, pozwalają im prawidłowo prowadzić czynności zawodowe i odpowiadać na wezwania płynące z ust osób będących w naszym kraju gośćmi
dziękował podczas uroczystości Patryk Polit, Komendant Straży Miejskiej w Łodzi.
Zależy nam na tym, żebyśmy byli dobrze rozumiani i żeby nas dobrze rozumiano i właśnie dlatego cenne jest takie szkolenie. Pamiętajmy, że jeżeli będziemy kogoś rozumieć, to będzie nam się łatwiej skomunikować. Nie chodzi mi tylko o język, ale też poznanie mentalności. Chodzi o to, żeby dobrze rozumieć innych i żeby nasze reakcje były adekwatne do tego, co te osoby chcą nam przekazać
ǻܳǷɲł Krzysztof Najder, koordynator ds. szkoleń Straży Miejskiej w Łodzi.
Wszystko zaczęło się 2 lata temu wraz ze startem projektu „Otwarta Łódź” pod kierownictwem dr Moniki Kopytowskiej z .
Do tej pory przeszkolono również 38 funkcjonariuszy Komendy Miejskiej Policji w Łodzi, a kolejna grupa kursantów własnie rozpoczyna nowy cykl zajęć. Na bieżąco prowadzone są zajęcia z cudzoziemcami.
Projekt „Otwarta Łódź” jest współfinansowany przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach programu Operacyjnego Wiedza Edukacja dzó i realizowanego w ramach konkursu Narodowego Centrum Badań i Rozwoju nr POWR.03.01.00-IP.08-00-3MU/18.
Zapraszamy do sprawdzania informacji znajdujących się w , w tym aktualności o naborach w konkursach na granty, jak również przewodnika dotyczącego realizacji i zarządzania projektami.
Materiał źródłowy, w tym zdjęcia: WF UŁ; redakcja: Centrum Promocji UŁ